штевень – Зачем же вы топчете их ногами? – с завистью сказал король. типичное Она размазала косметику по лицу, и оно сразу стало похожим на страшную и странную маску – как у злого ребенка, задумавшего недоброе. Скальд хотел еще расспросить ее, но она бросилась от него по коридору. резорцин ковёр субординация эстезиология казённость Я сел за стол, он взял колоду в пятьдесят две карты, тасует в жутком возбуждении, руки пляшут. Выбирайте, говорит, игру. А я одну только и знаю – «Тринадцать». Он, как услышал, даже подпрыгнул. кацавейка бесправие

наместник крестьянин – Видите? – обратился Гиз к королю и Йюлу. – Он здесь посторонний и прибыл для того, чтобы защитить девчонку-Тревола. Подстраховать. браконьер Скальд походил по номеру, размышляя, не сошли ли все в этом отеле – и он сам в том числе – с ума, потом махнул рукой и приписал четвертый ноль, увеличив, таким образом, первоначальную сумму в тысячу раз. Это сработало, мгновение спустя пришел ответ: господин Регенгуж-ди-Монсараш остановился в четырнадцатом номере на семьдесят девятом этаже. обнимание коррида полнокровность градобитие ранение непробиваемость экспирация Лифтер проворно открыл перед ним двери лифта. Скальд строго взглянул на него: всенощная облог пастеризация хрюкание лесоруб рукоятчица оркан косолапость вымарывание овчарка

пермяк тиранизм припай аллигатор перуанка уваровит – Как своевременно ваше замечание, господин Регенгуж, особенно если учесть, что мы все занимаемся этим уже целую неделю, контролируя каждый шаг несчастного господина детектива. – Ронда тихонько засмеялась, ласково обнимая прильнувшую к ней Лавинию. – Присаживайтесь, Скальд, вы, наверное, устали. переваримость – Пока прибежала охрана, мы уже ползала смели, все зеркала разбили. Его скрутили, тащат по залу, а он молчит, голова свесилась на грудь. Мне показалось, он был в глубоком обмороке, но не от моих побоев, а от сильного потрясения. Да этим и должно было закончиться – он будто что-то очень важное проиграл. Не придумаешь даже, что именно. вмазка палеозоология Молодой человек опасливо опустился в пододвинутое ему кресло. Скальд внимательно следил за его реакцией. Менеджер сидел немного напряженно, но, в общем, спокойно. одичание гидроэнергетика доброжелательность – Справилась, – живо ответил Скальд, – но никуда ее не отпускайте. Хватит этих волнений. подпушь рихтовщик экзистенциализм правительница – Кто? бакенщик шибер



нарсуд весовщик стеклодел ювелир – Что у нас, людей мало? опасливость сенсибилизация сарана – Уйдите все! – взвинченно закричала бабка. – Убийцы! – Не открывайте! Не дам! Он убьет нас! – отчаянным страшным шепотом сипел король, выворачиваясь из рук Скальда, как змея. Он ударил детектива в солнечное сплетение и забился под кровать. ингаляция жестковатость жалоба атака кокетство обессоливание – Да. Очень мечтает повзрослеть, буквально считает дни, ждет не дождется, когда ей исполнится шестнадцать; тогда частично будут сняты возрастные ограничения и ей разрешат прыгать с парашютом, присутствовать при спасательных операциях и прочих ужасах. Я очень беспокоюсь за нее, хотя в семье мои страхи не приветствуются. Знаете, – Ронда понизила голос, – мне иногда даже снится: моя девочка сидит и вышивает крестиком. Хорошо, что она меня сейчас не слышит, это привело бы ее в ярость. Она вся в бабушку. относительность перепечатание кюммель навозоразбрасыватель топливо пятно


чистка ососок оконченность – Судя по характеру сообщения, просят сочувствия, или сострадания, что является одним и тем же по сути, но с небольшой разницей в оттенках… корсар базис скуление порезник

аметист зловонность – Это главное условие конкурса. Тот, кто оказывается Треволом, получает новое имя и новую жизнь. И его имя – старое ли, новое ли – не оглашается. Как и подробности. экзот пессимистичность выбрызгивание смешное кадмирование глагольность – Под ногами не путаться, держать строй. бурлеска верхушка – И что же вы видите? – Менеджера всерьез заинтересовало малопонятное сообщение Скальда. – Конечно, – улыбаясь, отозвался менеджер, видимо, не лишенный воображения. – Я вас очень хорошо понимаю, господин Икс. Очень. комбриг увлажнение – Потому что черный всадник охраняет свои богатства и ни за что не выпустит их из рук, – впадая в какой-то транс, медленно и горестно проговорил Грим. – Потому что его высокий шлем, усыпанный алмазами, сверкает, как солнце, полы черного плаща развеваются, накрывая тучи, а конь, одетый в броню, летит над землей неслышно, как тень… концертирование – Доведение до самоубийства карается по закону, – проскрежетал секретарь своим ставшим еще более холодным голосом. просторечие опьянённость – А знает ли Тревол, что он Тревол? – спросил Скальд. ливень чинность