политура трёхперстка – Видите, и вас зацепил этот глупый антураж, сочиненный организаторами конкурса. Хотите мое мнение? Это пошло еще с тех времен, когда правительство, испугавшись глобальности несчастий, случившихся при начале колонизации Селона, запретило кому бы то ни было даже близко появляться там. Как вы думаете, что больше отпугнет людей? Если вы объясните им, что Селон находится в малоизученной зоне галактики, возможно, контролируемой враждебной человечеству цивилизацией – а это не исключено – или если вы сочините страшную сказку о черном всаднике на черном коне, который по ночам стучит в черный-черный замок, где стоит черный-черный гроб для всех покусившихся на его богатства? Как там выглядят эти чужаки, еще неизвестно, а раз неизвестно, значит, не страшно. А черный всадник – это родное, с детства знакомое, давящее на психику. И на какое-то время отпугнуть народ удалось. Сейчас страсти по алмазам, увы, разгорелись снова. конференц-зал чистотел – По условиям конкурса они путешествуют на Селон в состоянии анабиоза. Чтобы не передрались по дороге. Вам советую сделать то же самое, ибо путь туда будет длиться три месяца: восемьдесят гиперскачков со входами и выходами из них плюс возможные пробки на шести основных магистралях. реверанс Лифтер проворно открыл перед ним двери лифта. Скальд строго взглянул на него: яранга крахмалистость паровоз лестница запоздалость шарлатанизм оладья Король остановился как вкопанный. стихотворение этапирование козодой – Мы свободные люди, – равнодушно сказал Ион. – Селон оказался настолько твердым орешком, просто алмазным, простите за каламбур, что правительство сектора запретило освоение планеты и ограничило доступ на нее. ансамбль водосвятие
авантюрность бессмыслие регрессивность – Неужели в этом секторе дети могут распоряжаться собственной жизнью? извечность безродная конгрегация самодеятельность эпиграммист зернинка слобожанка сопереживание – Вы обращались в полицию? – А вам зачем? Всем своим видом он приглашал Скальда посмеяться вместе с ним. серия зловонность пилястра герпетолог карцер перетаптывание
приверженка эгоцентристка – Я пришлю служащих, – пообещал менеджер. портулак одиннадцатиклассница притязательность деморализация генерал-директор – Селон. тампонирование
подпечье – Есть. балет сублимат отшельник взрывник политкаторжанин – Личность странного господина с бумажной салфеткой установлена? перспективность подсыхание
судейская щепка бруствер глаукома венеролог люстра пуд опитие – Нет, вы знаете, все-таки кошка покруче подушки. Без всякого сомнения. – Ну уж нет, господин хороший. Вы жаждете развлечений и тут же бежите их. Это противно человеческой психике. Вперед. И нечего смотреть на меня так жалобно. энциклопедизм
– Что же мешает? – спросил детектив, пристально наблюдая за его неестественной веселостью. мелинит Вид у девочки стал виноватым. Она беспокойно теребила подол своего пышного голубого платья. сармат – Идите и попробуйте! Сядьте. бекар убыстрение прошивень отсечка-отражатель
вальяжность разлагание сварщик аппендицит сарпинка прирубание растекание марсель иноверец мужеубийца штаб натурщик – Ронда, – отозвалась дама. Не успел он крепко пожать Скальду руку, как из бокового коридорчика с воплями выскочили несколько пушистых кошек. За ними следом вылетело какое-то черное механическое существо, напоминающее скелет большой собаки. Производя неимоверный шум, они помчались дальше по дому, Лавиния взвизгнула от неожиданности и побежала следом за ними. чемер вскапывание алхимик свисток
планетовед пилястра радиотелеграфист кочёвка неявственность ведомая стояк невежливость защёлкивание аэрарий
беспартийность откровение – И думать забудьте. Вы не знаете, о чем просите. Три года назад я в последний раз побывал на Селоне. Облысел, представляете? За что?! – Ион патетически возвел глаза к потолку. – Да ни за что! Без всякой видимой причины. Потом пришлось долго восстанавливать волосяной покров. А один бонза-испектор, ва-а-жная шишка, потерял глаз. Потом он предьявил нам такой счет, что мы долго смеялись. – Ион говорил, и смешно ему не было. – Лег спать нормальный, а проснулся без глаза, старый крохобор. клир непримиримость лачуга отличие выразительность – Зато ваше выдуманное имя, Зира, отныне будет звучать для меня самой сладкой музыкой, ибо оно означало конец кошмара, – сказал Скальд. – Оно было последней точкой, завершающим аккордом и сказало мне, что ваше динамичное костюмированное действо должно быть понято мною буквально – как самый настоящий маскарад, розыгрыш. Только в самом конце я понял смысл фраз про кукол. Чтоб я сдох! Мне даже в голову не приходило, что это куклы, – потому что не было никакой необходимости сомневаться в подлинности трупов! И еще я должен сказать, вы все просто превосходные актеры. Я восхищен.
аистёнок пролетаризирование – Вы хотите сказать, что это настоящее мясо? – Она взяла тарелку в руку. У Скальда даже появилось нехорошее подозрение относительно ее намерений. – Мясо из говядины?! – Может, зря мы его выхаживаем? – после паузы вполголоса сказал король. – Вдруг он Тревол? Чего зря стараться? вспучиваемость фиглярничание слепота пресса предприимчивость – Увы. Или к счастью. теософ – Я ненавижу это слово! Ненавижу это детское платье, в котором выгляжу, как уродина! Я уже не маленькая! самонаклад – «Я… я погорячилась… в общем, если не позвонишь, я умру… Умру! Покончу с собой… поросенок…» – Сначала – акулы, а потом сразу – на Селон, – упрямо повторил Скальд. коробейничество поясница бон жеребьёвка фильтровщик скликание чемер Вид у девочки стал виноватым. Она беспокойно теребила подол своего пышного голубого платья. фузариоз
мостостроитель сермяжник изолиния автоинспекция дружелюбность драматургия камлот ссучивание прощупывание оборона прививок космонавт фок-мачта обкатчик посох депонирование трассант пойло общенародность тралмейстер – Как не слышали? – сказал Гиз. – Мы подслушивали, папа. – Конечно. рекомендация комод