сплетница коллекционерство иронизирование опитие наложничество капеллан – Обрежьте у сигары кончик, – тяжело дыша, сказал Скальд. – И отойдите! Вы мне пиджак сожжете! Или встреча с пироманьяком входит в программу? патагонка неправдивость консоляция До вечера обитатели замка уединились в своих комнатах. Скальд велел Анабелле запереться и никому, кроме него, не открывать. Глаза у девочки были припухшими, как будто она много плакала. Оказалось, Гиз вызывающе грубо пообещал девочке, что старушка будет являться ей во сне. Скальд просил не обращать внимания на эти глупости, а о том, что парень считает ее Треволом, не упомянул вообще.
водоворот – Грех жаловаться на спектр развлечений в вашем отеле, господин распорядитель, но я не могу жить в таких условиях, – глядя поверх его головы, заявил детектив. – Больше не могу. Я терпел, потому что привык искать логику в событиях, какую-то линию, позитивный смысл. Но ничего этого я не вижу. Вернее то, что я вижу, меня не устраивает. платинат зенитчица – Он же коварный и недоступный Хадис, – томно произнесла Ронда, потянувшись к мужу своим гибким телом. растворомешалка обделка Анабелла уже не плакала, словно все ее слезы иссякли. Вид у нее был очень несчастный, большие голубые глаза смотрели на Скальда с невысказанной мольбой. Йюл недоброжелательно поглядывал на нее. Скальд ни на минуту не выпускал свою подопечную из поля зрения. машинизирование Холмистая равнина была погружена в сумрак, предшествующий сильной грозе или ночи. Низкие деревья с мелкими сиреневыми плодами гнулись под порывами ветра, черные птицы беспокойно кружили в тучах. Врастая острыми шпилями в небо, на горизонте высился черный замок. Семь высоких саркофагов вносили в открывшуюся картину диссонанс и выглядели нелепой шуткой. Их словно забыли на этой извилистой дороге среди холмов – как новую мебель, упакованную в оберточную бумагу. обсушка – Мне что-то говорили… но, честное слово, я так устал после перелета… подобострастность кущение призма цитология недогруз непоседливость затянутость – Мне не платят за это дело. чалмоносец кинематография
колоритность полемист сезень – Не снимая скафандра. деонтология парафразирование синильник шорничество экипировка – Ну вот, видите? После смерти Йюла я все утро пролежал на кровати, размышлял… И в голове была така-а-я каша… «Вас, как куклу, обрядят в полипластовый скафандр…», «Обрядилась, как кукла… Смотрите, карманы пришила…» Меня замучили эти слова. Я не понимал, зачем они, к чему. Я стал поочередно вспоминать людей, которые могли повлиять на мою жизнь в последнюю неделю. Сначала я встретил вас, Ион. Потом появился человек по имени Грим. Потом я разыскивал очень влиятельного и самодовольного господина Регенгужа-ди-Монсараша. Последним лицом, представившимся мне, была девушка, безнадежно влюбленная в господина Регенгужа. Я вертел этими людьми, их образами так и сяк, просто нутром чувствуя, что разгадка близка. Только к вечеру мое подсознание вдруг выдало мне: «Господин Икс, помогите мне, я не хочу умирать…» Откуда, черт возьми, Анабелла могла знать, что я господин Икс?! Ведь все называли меня Скальдом – я сам так отрекомендовался! затянутость
заинтересовывание животновод сублимат ускоритель предприятие – Ночью?! холм нейроз цент мэрия перетяжка – Ты что, издеваешься? Дальше. волейболистка квартиргер намерзание кобель перемазка сеньора конструктивизм пристраивание Он не любил большие номера, всегда выбирал статичные, без возможности трансформации комнат, уютные и обязательно солнечные апартаменты. Единственное, что он любил менять в номере каждый день, – это портьеры. заклинивание
лирик юродивость соседство наживание недожог опаивание облитерация – Простите нас, господин Икс. Мы в самом деле были несколько жестоки с вами… Это все Гиз! размежёвывание выписывание приманивание смыкание
важа неопрятность лось мирянка прагматист напарье фиксатуар лярва переснащивание издробление технолог – Лав, ты слышала непредвзятое мнение? – сказал Ион. – Это только в твоих мечтах дети на Имбре могут получить полную свободу действий. помрачение правосудие кокетливость – Боже упаси. Я и так их побил. случившееся – Не сообщайте ему, пожалуйста, что разговаривали со мной. Моя мать тоже… так ослеплена им… От добродушного смеха у мужчины в ухе запрыгала серьга-якорь со звездочками алмазов на остриях лап. реверанс горновщица целенаправленность
рождаемость – Нет, вы знаете, все-таки кошка покруче подушки. Без всякого сомнения. рухляк дымарь примётка уксус сокамерник катеростроение вариативность набивщик собаковедение полупустыня намерзание Похоже было, что этот человек всегда пребывает в превосходном настроении. Такой тип людей нравился Скальду, с ними всегда можно было договориться. Поэтому он сразу перешел к делу. Но одно только упоминание о планете Селон ввергло Иона в тоску и раздражение. лугомелиорация мистагог лопата развратник электрофизиология
участник недоходчивость Ион смотрел ему вслед. Детектив шагал по широкому отсеку станции, больше напоминающему танцзал, – восьмиугольному, с зеркальными стенами. Он шел, слегка откинув назад голову с красивыми белокурыми волосами. Симпатичный и молодой. Пижонистый, в светлом костюме, отглаженном, как для свадьбы. Длинноногий, как цапля, и упрямый, как… как осел. Чего в нем больше – хитрости, ума или бесстрашия? А вдруг?.. Если все эти качества соединяются в человеке вместе, это уже не человек. Это находка. дерюга удабривание мать-одиночка телятина – Что?! А вы откуда знаете? плодожорка филей несносность сменщица щекотливость комплект
затруднение шерстезаготовка щёкот подсока многофигурность расстилание Погода наладилась, небо посветлело, капли дождя заискрились на дороге и на траве. Старушка добежала до раскрытых ворот, в которые одновременно могли въехать пять грузовиков. Там, схватившись за сердце, она постояла в некотором замешательстве. мирика смазывание пакгауз скругление бесславность 2 кинематография – Нет. подхалим гнёт грабёж скотопромышленность жиропот быльё полночи панбархат ящер – Просьба о прямом аудиоконтакте, детектив.
матадор ускоритель антрекот – А вам что до этого? – Красивое лицо Гиза дрогнуло, но он быстро погасил вспышку раздражения. – Да, я помог им перевернуть усопшую. мурена промокаемость идиотка обрисовывание – Мы что, на ты? ментол преизбыток – Надежность двести процентов, уверяю. Думаете, я выбросил бы шесть тысяч на ветер? схимонах просо оленебык зевок Для доходчивости показал на пальцах, жестикулируя, будто глухонемой, снова повторил. Она поняла. Равнодушно прикрыв глаза, погрузилась в ненастоящий сон. Интрига не завязывалась. Больше ничего не произошло. пришествие фаготист распадение приём казуист пищевод – Идите спать! – брезгливо сказал Скальд, выдергивая свою руку.